Dobrý den,

na tomto webu najdete všechno, co jsem zatím byla schopna dát dohromady o knihách, divadle, deskách, jiných textech
a podobných věcech, týkajících se mého psaní.

Dále jsou tu i některé recenze, rozhovory, sem tam blog. A přes web si můžete knihy a desky i koupit.

Vítám Vás a děkuju Vám za návštěvu.
Irena Dousková



Hrdý Budžes měl 700. reprízu















Divadelní hra Hrdý Budžes diváky i herce stále baví. Ve velkém sále příbramského divadla se 9. května 2016 odehrála už 700. repríza. Všem patří poděkování!
Něco více si můžete přečíst zde.

Hrdý Budžes anglicky
Hrdého Budžese si už můžete koupit i v angličtině.

Křest knihy


















Medvědí tanec v rozhlase
Český rozhlas natočil a v lednu 2016 odvysílal Medvědí tanec, v podání Igora Bareše. Více zde

O Medvědím tanci
Rozhovor se Šárkou Novákovou z internetového zpravodajsko-kritického kulturního portálu kulturissimo.cz najdete zde.

Micimutr v kině





























Ve čtvrtek 17. listopadu 2011 měla v kinech premiéru pohádka podle scénáře Ireny Douskové Micimutr.

Hrdý Budžes na Slovensku
Divadelní Hrdý Budžes měl 9. února 2011 premiéru na Slovensku ve Spišském divadle (Spišská Nová Ves). Ukázka k vidění zde.

Nejlepší české básně 2010
Jedna z básní Ireny Douskové se znovu ocitla v ročence, která vychází s podporou Ministerstva kultury ČR, nazvané Nejlepší české básně 2010. Tentokrát ji připravili editoři Miloslav Topinka a Jakub Řehák.
Za jejich účasti a s hosty Přemyslem Rutem a Markétou Potužákovou, kteří představili vybrané básně, se v den dvoustého výročí narození zakladatele moderní české poezie K. H. Máchy uskutečnilo slavností uvedení zmíněné antalogie.

Zahrada II.
Slyším padat i jabka
Takové je tu ticho
Slyším šeredný křik hladového páva
kterého blb ze sousedství vyhrál v kartách
Zrní holt ale nevyhrál
Slyším padat i švestky
I listí slyším padat
Babička rozbíhá se v dál
tak krásná a tak mladá
Hrůzou mě bolí její hlava

Povídání na ČRo Radio Wave
Irena Dousková byla hostem pořadu Liberatura na Radiu Wave. Přikládáme link pro ty, kteři by si to chtěli poslechnout.

http://www.rozhlas.cz/…prava/737177

Anketa pro časopisy Týden a Topzine
Toto jsou dpovědi do dvou anket z poslední doby. V časopise Týden se ptali na lhaní a v internetovém, kulturně – společenském magazínu Topzine zase na lásku. Konec konců oboje dost často úzce souvisí…

  1. Jak schopná jste lhářka? (Umíte lhát s kamennou tváří, anebo jste tak nervózní, že se prozradíte?)
  2. Jaké lži jste schopná odpouštět?
  3. A jakou lež byste naopak neodpustila nikdy?
  1. Jsem strašně špatný lhář. Jednak se mi lhaní protiví a za druhé, tvrdit můžu sice cokoli, ale stejně je na mně všechno poznat, alespoň myslím.
  2. Dětské, naivní, bájivé… Případně i lež ze strachu, ale jen nerada, i taková totiž většinou věci zkomplikuje a ve finále spíš zhorší.
  3. Takovou, která člověku ublíží, poníží ho a udělá z něj blbce. Já nejsem asi zvlášť nesmiřitelná, takže nakonec odpustím skoro všechno. Ale odpustit je jedna věc a zapomenout věc druhá. Zapomínat moc neumím.
  1. Láska, erotika, literatura. Máte nějaký oblíbený milostný příběh?
  2. Existuje středoevropský milostný příběh?
  3. Jsou láska a erotika spojité nádoby?
  1. K. H. Mácha: Máj, I. B. Singer: Šoša, G. Márquez: Láska za časů cholery a Viktorčina truchlivá historie v Babičce B. Němcové.
  2. Ano, rozhodně. Ona je čtvrtinová Židovka, on poloviční Němec, babičku odsunuli, dědečka poslali do plynu, strýček byl homosexuální legionář, tetička poctivá komunistka a později chartistka, za humny táboří Rudá armáda a co jsme si, to jsme si…
  3. V lepším případě ano.

Hrdinové jako my
Do rubriky Divadlo jsme přidali další text pro Divadelní noviny o představení Hrdinové jako my podle stejnojmenné knihy Thomase Brussiga v Divadle Komedie.

První dochovaný rukopis I. D.
V hlubinách jednoho lodního kufru bylo (maminkou I. D.) nalezeno cosi, co se dá označit jako první dochovaný rukopis I. D. Vznikl v roce 1970, ilustrace autorka…








































































Jak to vypadalo v Jonáš-klubu
Dušan Dostál nám poskytl fotky z besedy s Bárou Hrzánovou v Akademickém klubu 1. LF UK ve Faustově domě v Praze, kterou pořádal Jonáš-klub – sdružení příznivců divadla Semafor a kde zahrál Ivan Hlas.
Děkujeme všem za příjemnou atmosféru.




























Kupec benátský
Do rubriky Divadlo jsme přidali další text pro Divadelní noviny o Kupci benátském ve Stavovském divadle.

Nejlepší české básně 2009
Potěšilo mě, že jedna z mých básní byla zařazena do antologie nakladatelství Host „Nejlepší české básně 2009“ (Karel Šiktanc – Karel Piorecký). Křest antologie proběhne 18. listopadu 2009 v 19 hodin v Kavárně Krásný ztráty, Náprstkova 10, Staré Město.

Nejlepší české básně 2009
(podzim 2008 – podzim 2009)

S nápadem vydávat ročenky „nejlepších“ básní přišel v roce 1988 americký básník a kritik David Lehman. Svým způsobem šlo o reakci na články a diskuse, které v amerických časopisech vyhlašovaly krizi či dokonce smrt poezie. Úspěch, který edice The Best American Poetry záhy zaznamenala (podobné ročenky dnes vycházejí v řadě zemí světa), však ukázal, že navzdory proklamacím stále existuje nejen řada dobrých básní, ale také mnoho dobrých čtenářů. O krizi či konci poezie se v posledních letech mluví častěji i u nás, a to byl také jeden z důvodů, proč vznikla tato kniha — ukázat na dobré básně a možná i zjistit, že ani pozorných čtenářů nemá česká poezie zase tak málo. A nejen to. Jde také o pokus navázat na tradici básnických almanachů, které v dějinách české literatury měly mnohdy přímo iniciační význam.
První ročenku připravil editor Karel Piorecký (mladý literární kritik a historik, který se českou poezií soustavně zabývá) a z tohoto „předvýběru“ pak arbitr svazku, což má být renomovaný básník, pro tento rok se úlohy zhostil Karel Šiktanc, vybral podle svého uvážení ty nejlepší básně. („Tu „nejlepší českou báseň“ bych dal takhle do uvozovek,“ píše v úvodu ke knize Šiktanc, „protože nevěřím na žádná nej v poezii… A vlastně v umění vůbec… Mluvme spíš o hledání básní dobrých.“)
Výběr „nejlepších“ básní tedy nebude sugerovat iluzi objektivity, ale je výsledkem setkání dvou subjektivních pohledů na poezii daného roku i na poezii jako takovou. V tom je projekt průlomový. Literární ocenění se u nás dosud rozdělovala výhradně kolektivním rozhodnutím komisí, což vyvolávalo iluzi objektivity takových rozhodnutí. Úroveň, na níž se pohybuje rozhodování o literárních cenách v posledních letech, ovšem ukazuje, že váha takového kolektivního rozhodnutí je velmi relativní. Antologie Nejlepší české básně tuto relativitu nezastírá. Výsledkem by měl být jakýsi minikánon textů, za jejichž výběr ručí dva konkrétní lidé, a ostatní s jejich výběrem mohou polemizovat a diskutovat o něm.
Editor je také autorem studie o současném básnictví a arbitr napsal úvodní esej, v němž se dotýká svého vztahu k poezii jako takové i konkrétních textů, které pro antologii vybral. Svazek nabídne přibližně čtyřicet básní, jež byly uveřejněny v uplynulém roce. Vybíralo se z básní publikovaných v českém jazyce v období od září 2008 do září 2009 v jakémkoli periodiku, sborníku, knize či na internetových stránkách. Nesmělo přitom jít o překlad z cizího jazyka a stranou rovněž zůstala nově otištěná poezie již nežijících autorů.
Soubor bude uveden v rámci již několik let probíhajícího Dne poezie, který řadou akcí konaných na konci listopadu v celé republice připomíná památku narození Karla Hynka Máchy.

Nový web
Největší novinkou je samotná existence tohoto webu. Zatím není úplně kompletní, budeme ho postupně doplňovat.

 

ELEKTRONICKÉ KNIHY
Některé z knih Ireny Douskové jsou nabízeny i v elektronické podobě na Rájknih.cz

V rubrice Divadlo najdete kromě divadelních her také texty Ireny Douskové pro Divadelní noviny

Prehistorie
V části webu, která se jmenuje „jiné věci“ v sekci prehistorie postupně najdete všelijaké drobnosti a kuriozitky z dob dávno minulých.